殷勤昨夜三更雨又得浮生一日凉苏轼鹧鸪天全词翻译(昨夜殷勤三更雨 又得浮生一日凉什么意思)
有人很好奇苏轼全词的翻译(半夜勤,白天爽)是什么意思?然后,再来说说苏轼《鹧鸪天》半夜全词的翻译。
1.“鹧鸪天,林破山,竹隐壁”
破山露竹隐墙。有蝉和腐烂的草的小池塘。翻看一只空白的鸟总会让你看到它,它闻起来是粉红色的。
小屋外,古城旁。藜向夕阳移动。昨晚夜里雨下得很大,天气很冷。
2.翻译
在森林的尽头,有一座高山清晰可见;附近的竹林环绕着房子。院子旁边有个长满腐草的小池塘,到处都是蝉,叫声一片狼藉。不时有白鸟在空中上下飞舞,将池水灌满荷花,倒映绿水,散发出柔和的清香。
在乡下,古城墙附近,我手拄着一根藜棍慢慢地溜达,太阳很快就落山了。昨晚半夜,天气优雅而勤奋地下了一场好雨,今天,流浪的人们可以享受清爽的一天。
这就是我想说的。希望小礼物的内容能帮助你了解更多。
- 标签: