祖咏望蓟门万里寒光生积雪三边曙色动危旌全诗翻译(望蓟门 祖咏翻译与赏析)
有些人不知道祖勇王继门诗的翻译《在一望无际的大雪的寒光里三边高的旗帜像黎明一样升起》(祖勇王继门诗的翻译和欣赏)。接下来,我们来谈谈祖勇的《望吉门》的翻译,在无边的寒光中,大雪三边的高高的旗帜像黎明的诗歌一样升起。
1.翻译:
当我登上烟台号时,不禁感到震惊。吵闹的地方原来是韩江军营。
万里雪披寒光,边塞晨曦映旌旗飘飘。
战场烽火连天,遮住了边疆明月,南渤海北云山镇守蓟门城。
少年时,我不喜欢班超参军。论名气,我想学着自愿参军。
2.原文:
被震惊的看了出去,中国人的心惊胆颤,原来韩会军营。(击鼓:小鼓)
雪覆盖了寒冷,寒冷的亮度,边疆的光照耀在旗帜上。
战场连接胡月,山脉像主席承担海上长城。
虽然年轻人不喜欢投笔从军,但学术功名我想学学志愿。
仅此而已。希望小波的内容能帮助你了解更多。
- 标签: