文言文雨亭志喜也的志是什么含义(亭以雨名志喜也文言文翻译)

2022-10-01 08:08:38

不是每个人都知道“习之夜”在文言文中的意思(以雨命名的亭子,习之也是用文言文翻译的)。接下来,让肖剑谈谈“玉亭习之夜”在文言文中的意思。

1.志:动词,用来记住、记录或标记(纪念某事),意思是不要忘记。

2.原文

以亭雨之名,习之也。如果古代有幸福,就会被有名的事记住。周德和,为其书取名;五德鼎以年闻名;孙胜叔叔,以他儿子的名字命名。它快乐的大小参差不齐,说明它念念不忘一个。

直到明年,官邸将被治理。大殿北面的亭子,南面挖有水池,植树排水,作为休憩之所。是年春,雨麦在岐山之阳,占年。不下雨的时候,老百姓觉得是杞人忧天。三月,毛毅下雨,但是甲子下雨。人们认为这还不够。丁卯大雨三天就停了。官在朝庆,商在城唱,农在野待,忧者喜,病者好,吾亭适。

于是持酒于亭上,以客告之,曰:“可五日不雨乎?”你说:“如果五天不下雨,就不会有小麦了。”“十天不下雨?”说:“十天不下雨,五谷不收。”“无麦无粮,而荐饥,狱讼繁盛,而贼滋痴。然后我和我的二儿子、三儿子,虽然也想在这个亭子里快乐地游泳,可他们能得到吗?今天,我不会离开我的人民,但我在干旱后给了他们雨水。那些使我和我的第二、第三个儿子通过享受一次友好的游览来享受这个亭子的人,都是雨给的。能不能再忘了?”

叫亭子,唱的是“任天下雨,寒者想不到;使天雨玉,饥不能思粟。雨下了三天。谁能做到?人民太守。太守若无,则属天子。否则,天子属于受造之物。创作不居功,回归太空。空间是看不见的,但不能命名。我的名字是我的亭子。”

仅此而已。我希望肖剑的内容能帮助你了解更多。

  • 标签: